When translations go wrong: battered octopus rings
Sunday, October 28th, 2007Another menu that has gone slightly wrong, seen in Puerto del Carmen.
It should read “Tintenfischringe in Backteig” – ie. octopus rings in batter . The German word “Ausbackteig” doesn’t exist, but for me it implies something more like baking a cake than the batter mix that it is meant to be.